A Source: The two most popular hymns dedicated to St. Francis Xavier.
"Sam Francis Xaviera vhodda Kunvra" was composed by Pedro Salvador
Carencro from Ucassaim.
The other II
more popular and older (the one sung here above) " Sam Francisco Xaviera, Tuji
kuddi Goeam Xhara" was composed by Raimundo Floriano Feliciano
Barreto(2/6/1837 - 7/23/1906) from Loutolim. He was the Choir Master of our Se
Catedral, Old Goa and composed the hymn for the exposition of SFX
SANT ANTONI
BOCTA
1
Sant Anton bocta
Firgueachea cullichea
Tujea livrar khelta
Menin jezu raza
2
Menin jezu khelta munnu
Nossa Senhorin gatli dimbi
Orassaum mental cori
Boctu Sant Antoni
3
Doria mum tea mazari
Cosolo zalo dunvor
Padri veta cunvor
Boctu Sant Antoni
4
Jeruzalea XarantuRogtacheo zaleo zori
Ochorian cori
Bocta Sant Antoni
5
Davidan angilemSaloman sopon parkilem ,
Ballok hatant kheltalem
Boctu Sant Antonichea
6
Xastro porgotta astanaMagli noman mori Morti livrar keli Aplea bapachi
St. Anthony hymn or orasao in Konkani
Sant Antonichi ladin konkani baxen, Magnnem, Teors, orasanvam
St. Anthony Litany in English, Konkani, hymns, Rosary, prayer etc
Bhogit asa sukh sorgavelem 9 Eku suvati tednam meleari Sangilem Tuven Polputrari Purlam mhunno tujem kalliz durvari Zuim meulem sodiliari Another video singing https://youtu.be/aMkWL_PhYTs 10 Herejinin marlo vidru follpari Pollounk Santachi milagri To futtonastona urleari Hereji ailo forea bhavartari 11 Ostori Tujea Xermavanko geleari Dovorn bhurgeanko tareari Ani to kortolea udkant poileari Felltona meulo tika tea udkari 12 Kosoli vostu sanddleari Sant Antoniko angounn keleari Ani Tajer visvas dovorleari Mellta ti vost fuinsorui asleari 13 Tonttim, kuddim ani pangllim Kelim Bhogta Tuven borim Melolim mollim kelim jivim Eka Tujea vorasanvam vorvim 14
Sant Anton ochoriam Tujim choddam
Mezunk gelear ixeop mellona
Tantlim tera mhunttat chodd vhoddam
Choudavem kor mhunn ami magtaum
Video: Sing along
With St. Anton Pics from Moira, Corjuem, Tiracol fort, Chinchinim Deusua, Cabo de Rama,
Goa-Velha, Arossim, Miramar, Siolim, Panjim, Calangute, Old Goa, se Cathedral.
St. Anthony Chapel, Goa-Velha
In 1752, a Portuguese nobleman Dom Joao Antonio de Melo, who had lost his eyesight, was being taken by a machila (palanquin) from Agassaim to Ribandar. When his bearers needing rest at Goa Velha below the Pilar hillock, they made a stop beneath the mango tree and told the nobleman that a statue of St Anthony was placed in a niche carved at the wayside log of a coconut tree at Goa Velha. Immediately, the nobleman prayed to St Anthony, ?You are known as the Saint of miracles, you are here in the open, in the sun or rain; if you restore my eyesight, I will build a beautiful chapel to keep your statue in.?
On return journey, Dom Joao again was lowered in the same place and there the miracle is reported to have taken place. And Dom Joao could see the statue of the Saint. When the nobleman was back home, without help he climbed the steps to the palace. As his wife could not believe, he came out in the veranda and counted the vessels he could see in the bay.
Faithful to the vow, he brought the copies of best altars from Portugal, built the Chapel, placed the life-size statue of St Anthony, which still exists in the Chapel
St. Anthony http://www.flickr.com/photos/joegoaukchurches/3622116449/
Sant Anton Ochorianchea Santa
Portugalcho tuzo onod vortouta
Amchea pasun mag bocta
Atam ani amchea mornachea vella
Sant Anton, orassao korchea vellar
Minin Jezu khelltalo tujea sangata
Tujea livrar eun khelta
Menin Jezu razancho Raza
Kristanvanchem xastr munnon khorem
Bokta Tunvem dhakoun dilem
Jednam dorea deger pregar kelem
Masllem voir soron aikolem
Kosolei tumchi vost chorlearu
Sant Anthonik agoun kelearu
Ani tacher visvas dovorlearu
Chorleli vost mellta khuimsorui aslearu Litany of St. Anthony (English) Lord, have mercy on us.
Christ, have mercy on us.
Lord, have mercy on us.
Christ, hear us.
Christ, graciously hear us.
God, the Father of Heaven, have mercy on us.
God, the Son, Redeemer of the world, have mercy on us.
God, the Holy Spirit, have mercy on us.
Holy Trinity, one God, have mercy on us.
Holy Mary..
St. Anthony of Padua, .... Pray for us
St. Anthony, glory of the Friars Minor,
St. Anthony, ark of the testament,
St. Anthony, sanctuary of heavenly wisdom,
St. Anthony, destroyer of worldly vanity,
St. Anthony, conqueror of impurity,
St. Anthony, example of humility,
St. Anthony, lover of the Cross,
St. Anthony, martyr of desire,
St. Anthony, generator of charity,
St. Anthony, zealous for justice,
St. Anthony, terror of infidels,
St. Anthony, model of perfection,
St. Anthony, consoler of the afflicted,
St. Anthony, restorer of lost things,
St. Anthony, defender of innocence,
St. Anthony, liberator of prisoners,
St. Anthony, guide of pilgrims,
St. Anthony, restorer of health.
St. Anthony, performer of miracles,
St. Anthony, restorer of speech to the mute,
St. Anthony, restorer of hearing to the deaf,
St. Anthony, restorer of sight to the blind,
St. Anthony, disperser of devils,
St. Anthony, reviver of the dead.
St. Anthony, tamer of tyrants,
From the snares of the devil, St. Anthony deliver us.
From thunder, lightning and storms, St. Anthony deliver us.
From all evil of body and soul, St. Anthony deliver us.
Through your intercession, St. Anthony protect us.
Throughout the course of life, St. Anthony protect us.
Lamb of God, who takes
away the sins of the world, spare us, O Lord.
Lamb of God, who takes
away the sins of the world, graciously hear us, O Lord.
Lamb of God, who takes
away the sins of the world, have mercy on us.
V. St. Anthony, pray for us. R. That we may be made worthy of the promises of
Christ.
Let Us Pray
O my God, may the pious
commemoration of St. Anthony, your Confessor and Proctor, give joy to your
Church, that she may ever be strengthened with your spiritual assistance and
merit to attain everlasting joy. Through Christ our Lord. Amen.
Sant Antonichi Ladin Konknni
baxen
Konkani Litany of St. Anthony
Concanim ladainhas,
Konkani Ladin
Somia, Kakut amchi kor
Jezu Krista, Kakut amchi kor
Somia, Kakut amchi kor
Jezu Krista, Aik amkam
Jesu Krista Dulobayen, aik amkam
Dev a Bap sorginchea, Kakut amchi kor
Deva bapa putra sounsarachea sondvondara, Kaput amchi kor
Deva spirita Santa, Kakut amchi kor
Povtr trindadi ekleach deva, Kakut amchi kor
Sant Morie soimbache patkavinn gorv sambaulele, Mag amche pasun
Amcho
dispotto igras amkam dhi, ani ami amcher chukloleank bhogxitaum toxim amchim
patkam bhogos, ani amkam patkant Poddunk dium naka punn vait vignantlim amkam
nivar. Amen
Uchar:Sant Anton ochoriancho milagrincho
Zabab:Kakut kor, patkam Bhogos, Menin Jezu
(10 Pauti, ek khonn)
Onod Bapak, Putrak ani Spirit Santak
Zoso adim, zoso atam ani sodanch sorvotam Amen.
Panch khonn
Exultemus in Konkani Usually sung on the feast day at the end of the litany, mass etc Originally in Latin, Portuguese now in Konknni
Soglim ami fuxal zaumvia, let us be happy and joyful Video singing
https://youtu.be/xOfoyikmyZY
Soglim ami fuxal zavumya, soglim ami fuxal zaumya, fuxal zaumya Soglim ami fuxal zavumya, fuxal zaumya, Aichea porbechea disak
Bhagivont, Bhagivont de Sant Anton. Ora viva viva viva Bhagivont, Bhagivont de Sant Anton. Ora viva viva viva Soglim, ami, magonya, adhar Soglim, ami, magonya, adhar Soglim, ami, magonya, adhar Soglim, ami, magonya, adhar Para viva viva viva viva viva viva viva viva
Another orasao
Sant
Antoni amcho
Uzvaddu
Hespanhancho
Onodo
Portugalacho
2
Sagor
ochoriancho
Uzvadd Christandadicho
Firgueanche
kuddicho
Sant Anton
amcho
2
Losboa xara
Tujea Zolmachea nogora
Somest
nori nora
Kortiti nomoskar Tuka
4
Minin
Jezu Tujea hatari
Vortovota
Tujea livrari
Jezu.. cor
Boctu
Sant Antoni
5
Tum
orasao kori
Minin
Jezu eunu hatari
Tuzo
gollo vengo dori
Ani sontosso
kori
6
Bhavartacho
pregador
Patkiamcho
diru adaru
Vhodda
bhaguecho viro
Firguencho
Kunvoru
7
Eki
morti pasuno
Sorginche
Bhoddve eino
Tuka
Lisboant voronu
Kori
keli korni
8
Noman
Mori magili
Pulpitant
saulli dovorli
Tuven
morti livrar keli
Tujea
bapai veli
9
Sant
Anton Pregador
Ochorianchea
Bhandara
Ochoriam
kori dotora
Amchea
papianchea xara
Note:
Never heard above hymn yet but taken from an old book ‘Livro de Orações’ Printed
in August 1940 Tipografia Progresso de J.E.R Correia, Margao.